Dế Mèn Phiêu Lưu Ký (Bản Song Ngữ Anh - Việt)

Dế Mèn Phiêu Lưu Ký (Bản Song Ngữ Anh - Việt)

Dế Mèn Phiêu Lưu Ký (Bản Song Ngữ Anh - Việt) kỉ niệm 100 năm ngày sinh nhà văn Tô Hoài, với bản dịch của dịch giả Đặng Thế Bính cùng minh họa của họa sĩ Ngô Mạnh Lân
500.000đ 475.000đ

Tiết kiệm: 25.000đ (5%)

Mã Giảm Giá:
Giảm 15k
Giảm 5k
THÔNG TIN & KHUYẾN MÃI

 Nhập Mã SHIP10k Giảm Ngay 10k phí ship cho đơn từ 150k
 Nhập Mã NST5 Giảm Ngay 5k cho đơn hàng từ 150k
 Tặng ngay TÚI VẢI xinh xắn cho đơn hàng từ 499k
Freeship ĐH TP.HCM  trên
150.000 VNĐ, Toàn Quốc 250.000 VNĐ
✅ Được kiểm tra hàng và Thanh toán khi nhận hàng.
✅ Giao hàng trên Toàn Quốc
✅ Đặt online hoặc gọi ngay
0909354135
 Chiết khấu cao cho các đại lý và khách đặt sỉ

MIỄN PHÍ VẬN CHUYỂN
Cho hóa đơn trên 250.000đ

Giao hàng bởi Công Ty TNHH Trực Tuyến NEWSHOP

Giao hàng trên toàn Quốc

Nhận hàng rồi mới thanh toán tiền ( COD )

Dế Mèn Phiêu Lưu Ký (Bản Song Ngữ Anh - Việt)
Dế Mèn Phiêu Lưu Ký (Bản Song Ngữ Anh - Việt)
475.000đ 500.000đ Tiết kiệm: 25.000đ (5%)
Mua kèm giảm thêm
Mô tả sản phẩm

Dế Mèn Phiêu Lưu Ký (Bản Song Ngữ Anh - Việt)

 

Ấn bản Dế Mèn Phiêu Lưu Ký song ngữ Việt - Anh đặc biệt S500 kỉ niệm 100 năm ngày sinh nhà văn Tô Hoài, với bản dịch của dịch giả Đặng Thế Bính cùng minh họa của họa sĩ Ngô Mạnh Lân

500 bản giới hạn bìa cartone, in trên giấy Nouvel định lượng

120gsm, được đánh số từ TH 001 đến TH 500.

Trong gần 8 thập kỷ, kể từ ngày đầu tiên ra mắt bạn đọc, năm 1941, Dế Mèn Phiêu Lưu Ký là một trong những sáng tác tâm đắc nhất của nhà văn Tô Hoài. Tác phẩm đã được tái bản nhiều lần và được dịch ra hơn 20 thứ tiếng trên toàn thế giới và luôn được các thế hệ độc giả nhỏ tuổi đón nhận.

Họa sĩ Ngô Mạnh Lân là người đầu tiên vẽ minh họa tác phẩm Dế Mèn Phiêu Lưu Ký. Ông cũng đã vẽ minh họa Dế Mèn 3 lần.

Họa sĩ Ngô Mạnh Lân minh họa tác phẩm Dế Mèn Phiêu Lưu Ký lần đầu năm 1959, khi ông đang học họa sĩ - đạo diễn phim hoạt hình tại Trường Đại học Điện ảnh quốc gia Liên Xô ở Maxcơva, ông đã được Nhà xuất bản Thanh niên Cận vệ đội mời vẽ minh họa truyện Dế Mèn phiêu lưu ký của Tô Hoài bản tiếng Nga. Cuốn truyện tranh đẹp nổi tiếng ở Liên Xô khi đó.

Dế mèn phiên bản năm 1972 có thể coi là một trong những hình ảnh dế mèn quen thuộc nhất với nhiều thế hệ trẻ em Việt Nam. Năm 1989, một lần nữa, họa sĩ Ngô Mạnh Lân lại vẽ bìa và tranh minh họa cho
Dế Mèn Phiêu Lưu Ký bản in khổ nhỏ.

Độc giả ấn tượng với những hình ảnh sinh động, trong sáng mà khoáng đạt về chú Dế Mèn hiệp nghĩa, về những phong cảnh thiên nhiên sống động trong tác phẩm của họa sĩ Ngô Mạnh Lân.

Với Dế Mèn Phiêu Lưu Ký, ông vinh dự được Bộ Giáo dục và Đào tạo cùng Quỹ nhi đồng của Liên hiệp quốc trao tặng giải thưởng tài năng xuất sắc trong minh họa tranh (năm 1991).

Ấn bản Dế Mèn Phiêu Lưu Ký Bản Đặc Biệt tổng hợp cả 3 phiên bản minh họa Dế Mèn Phiêu Lưu Ký của họa sĩ Ngô Mạnh Lân.

Phiên bản tiếng Anh này do dịch giả Đặng Thế Bính chuyển ngữ.

Bản dịch tiếng Anh “Diary of a cricket” của dịch giả Đặng Thế Bính đã được thời gian kiểm định. Về cơ bản, bản dịch bám sát nguyên bản tiếng Việt. Tuy nhiên ở một số chỗ, dịch giả đã lược dịch hoặc làm rõ thêm nội dung để giúp độc giả nước ngoài dễ tiếp nhận tác phẩm. Nhiều bản dịch ở các ngôn ngữ khác đã dựa vào bản dịch tiếng Anh này. Chính nhờ bản dịch này mà Dế Mèn Phiêu Lưu Ký đã chu du được rất nhiều nước trên thế giới.
 
Họa sĩ NGÔ MẠNH LÂN sinh năm 1934 tại Hà Nội.

Ông tốt nghiệp Trường Mỹ thuật Việt Nam - Khóa Kháng chiến; Trường Đại học Điện ảnh Quốc gia Liên Xô (VGIK)

*Đạo diễn phim hoạt hình

*Phó Giáo sư, Tiến sĩ Nghệ thuật học

*Nghệ sĩ Nhân dân

*Huân chương Lao động Hạng Nhất, 1998

*Giải thưởng Nhà nước về Văn học Nghệ thuật, 2007

TÁC PHẨM MINH HỌA CHÍNH:

- Dế Mèn phiêu lưu ký

- Cái Tết của Mèo con

- Đám cưới Chuột

- Chuyện Trê Cóc

- Kim Đồng


 

Các bạn có thể tham khảo :

Nhà sách Newshop hân hanh mời bạn đọc!

Hỏi, đáp về sản phẩm
0 bình luận
Khách hàng nhận xét
Hỗ trợ